De artikelen van het eerste jaar van ITV Magazine werden geschreven door een team van studenten van ITV. Maak kennis met dit enthousiaste schrijversteam!
Roos Al

Ik werk als freelancemusicus en viooldocent, en doe een vertalersopleiding Russisch bij ITV. Creativiteit die ik niet in muziek kwijt kan, stop ik graag in teksten. Ik schreef artikelen voor een tijdschrift over muziekeducatie, maar ook voor het bewoners-krantje van het huis waar ik woon. Ik volgde bij ITV de cursus ‘Lekker schrijven’, wat heerlijk was om te doen.
Wat ik zo leuk vind aan het schrijven van teksten, is dat ik in aanraking kom met de meest uiteenlopende onderwerpen. Ook onderwerpen die me in eerste instantie niet zo lijken te boeien, blijken de moeite waard als ik me erin verdiep. Helaas moet na het zoeken van informatie altijd weer een deel van die informatie de prullenbak in, omdat die niet in het artikel past, vanwege het aantal woorden of het afbakenen van het onderwerp.
Ik woon in Amsterdam, heb twee kinderen, een vriend en twee konijnen op het balkon. Behalve de konijnen schrijft iedereen hier in huis ook. Bijvoorbeeld werkstukjes voor school, die ik uiteraard niet mag redigeren. Jammer, want andermans teksten bekijken is leuk, maar ook verschrikkelijk leerzaam.
Klawa Koppenol
Mijn naam is Klawa Koppenol, ik ben vierdejaars student bij de opleiding Vertaler Russisch. Ik ben deze opleiding gaan volgen omdat ik meer wilde doen met mijn Russische roots. Het leuke aan deze opleiding vind ik dat er veel aandacht wordt besteed aan de wereld die achter de woorden schuilgaat: woorden zijn een middel tot communicatie tussen culturen.
Om een goede vertaler te kunnen zijn moet je beseffen dat er in verschillende culturen anders met woorden wordt omgegaan. Zo zijn we in Nederland gewend veel directer te spreken en te schrijven dan in Rusland. De schrijfgroep was voor mij een mooie uitlaatklep om allerlei interessante wetenswaardigheden, die ik tijdens de studie opdeed, uit te diepen en aan een breder publiek te presenteren.

Isabella Santucci

Hallo, ik ben Isabella Santucci. In het dagelijks leven werk ik als jurist bij de gemeente Amsterdam, waar ik juridisch advies geef over uiteenlopende kwesties die met milieuzones te maken hebben. Bij ITV ben ik derdejaars en doe ik de opleiding tot vertaler Italiaans.
Ik heb genoten van de schrijfgroep. Het was vreselijk leuk om studenten van andere talen te ontmoeten en ik heb enorm veel geleerd over het schrijven van artikelen én over de onderwerpen waar ik over geschreven heb. Ook snap ik tegenwoordig veel beter dat er in een tekst soms nog een spelfout zit of een of een slechtlopende zin; ik ben er nu wel achter dat het echt heel lastig is om een tekst 100% goed te krijgen.
Deze minor is wat mij betreft een aanrader als je het leuk vindt om je in een bepaald onderwerp te verdiepen en daar een goedlopend artikel over wilt leren schrijven. Bijkomend voordeel is dat er altijd nog een docent is die je helpt als je er echt niet meer uitkomt!
Eva van Voorst
Mijn naam is Eva van
Voorst. Momenteel werk ik alweer langer dan een jaar als freelance
tekstschrijver en vertaler. Daarnaast volg ik de opleiding tot vertaler Engels
bij ITV en ik zit nu in het derde leerjaar. Aangezien ik naast mijn studie ook
praktijkervaring wil opdoen, loop ik momenteel twee dagen per week stage bij
SDL in Hengelo.
Ik vond het fijn om deel te nemen
aan de schrijfgroep. Het gaf me de mogelijkheid om mijn schrijfvaardigheid te
verbeteren en ik heb nu meer inzicht in waar ik goed in ben en waar mijn
valkuilen liggen.
Ook was het prettig dat je zelf mocht bepalen waarover je wilde schrijven. Schrijven over onderwerpen waarin je echt geïnteresseerd bent, geeft veel voldoening. Als je voor een opdrachtgever schrijft, heb je die vrijheid natuurlijk niet en dat is soms best jammer. Al met al is deze minor echt een aanrader. Je krijgt de kans om je eigen schrijfsels eens goed tegen het licht te houden. Dat kan zeker geen kwaad!

Barbara Westerveld

Barbara’s lievelingskleur is roest, ze houdt van honden en katten, maar is bang voor kippen. Je kunt haar wakker maken voor een verse krentenbol, maar stroopwafels kunnen haar gestolen worden. Barbara studeerde lang economie. Te lang, want na acht jaar rende ze toch maar gillend weg … in de armen van ITV. Geen cijfers meer, maar woorden. Dat klopt niet helemaal, want tussendoor werkte zij nog een paar jaar als gids in Parijs. Daar zag ze dan haar promotor een dure bistro uitstappen, Alexander Pechtold door de Marais flaneren en Prins Maurits op een fiets rondcrossen. Ook zag ze af en toe de schim van haar oma Paule, die uit de Cévennes naar Delft was gekomen voor opa Sjonnie, maar eigenlijk in Parijs thuishoorde. Nu zit Barbara vaak achter haar bureau in Amsterdam, waar ze tekent, vertaalt en soms wat schrijft.
Henriëtte Kunen
Ik ben de docent die dit enthousiaste schrijversclubje mocht begeleiden in dit spannende eerste jaar van ITV Magazine. Naast mijn bezigheden als docent en hoofd van de sectie Italiaans, verdien ik in het dagelijks leven mijn brood als tolk, vertaler en tekstschrijver.
In de afgelopen maanden heb ik vaak intensief samengewerkt met de leden van deze redactie van ITV Magazine, en ik stond steeds weer versteld van de prachtige en interessante artikelen die deze getalenteerde studenten schreven! Voor het komend jaar staat er alweer een nieuwe redactie in de startblokken, maar deze schrijfsters zijn echt speciaal en ik zal ze dan ook missen. Ik wens ieder van hen héél veel succes met haar verdere studie en toekomstige carrière als vertaler!
