Het is weer tijd voor vakantie! In het afgelopen jaar leek alles eindelijk weer een beetje op vroeger. Er waren weer colleges en tentamens op locatie en we konden elkaar weer in levenden lijve ontmoeten. Toch leek de rust nog niet echt wedergekeerd met zo veel onheilsberichten uit buiten- en binnenland. Misschien daarom lijkt iedereen wel extra hard toe aan een paar weken adempauze.
Al onze studenten, en in het bijzonder de leden van deze redactie hebben hun zomervakantie in ieder geval dubbel en dwars verdiend! Deze schrijfgroep heeft dit jaar een nieuwe vorm gekregen. Voorheen was ITV Magazine onderdeel van een minor Tekstschrijven, maar in het afgelopen jaar is de copy verzorgd door enkele studenten die als stagiairs de rol van redactieleden vervulden. Ze waren slechts met twee, en toch hebben ze een indrukwekkende reeks artikelen geschreven. Maak hieronder kennis met deze bijzondere schrijvers:
Katja G.
Mijn naam is Katja en ik ben vierdejaars studente Vertaler Russisch. Jurist van huis uit heb ik altijd belangstelling voor talen gehad en lezen is dan ook mijn grote hobby. Een goed gestructureerde, heldere en boeiende tekst lezen behoort zeker tot de grootste geneugten, maar zelf een dergelijke tekst creëren geeft ook een zekere voldoening. Tijdens mijn stage bij ITV Magazine heb ik niet alleen mijn passie voor het lezen en schrijven een uiting kunnen geven, maar ook heb ik mijn andere hobby, reizen, en de belangstelling voor verre landen en culturen in mijn artikelen kunnen verwerken.
Tijdens deze stage heb ik geleerd om een tekst te schrijven die de aandacht van de lezer trekt en vasthoudt en bovendien voldoet aan de SEO-vereisten.
Een tekst reviseren helpt niet alleen je peers, maar ook jezelf als je je eigen werk nog eens kritisch leest voor de publicatie. Een zeer leerzame stage voor iedereen die met het schrijven en lezen van de teksten te maken heeft! En in ons tijdperk van digitalisering is dat vrijwel iedereen 😊
Mirjam Wijnschenk
Bonjour,
Als laatstejaars beëdigd vertaler Frans in opleiding vind ik redactielid zijn voor ITV Magazine een waardevolle aanvulling op mijn curriculum. Al zo lang ik me kan herinneren heb ik een passie voor talen en culturen in het algemeen – en uiteraard voor de Franse in het bijzonder. Er gaat geen dag voorbij dat ik me niet verdiep in la francophonie. Als redactielid heb ik nu de mogelijkheid zelf te schrijven over dit soort vakgerelateerde onderwerpen.
Voor mijn job in de wereld van aanbesteden en contracteren is zakelijk schrijven een must, maar hoe anders is de wereld van copywriting. Er zitten nog aardig wat stappen tussen het hebben van een goed idee voor een tekst en het afleveren van een goed artikel. De technieken die je hiervoor kunt hanteren, komen volop aan bod bij deze minor.
Gelukkig blijft er bij ITV Magazine ruimte om je eigen stijl te hanteren. Zo kies ik graag voor originele invalshoeken en probeer ik mijn teksten altijd van een vleugje humor te voorzien; twee elementen waaraan je artikelen van mijn hand kunt herkennen.
Overigens, het redigeren van andermans teksten en het krijgen van feedback op je eigen werk kan tot interessante inzichten leiden, zowel op vorm als op inhoud. Er zijn legio culturen verbonden aan de zes vertaalrichtingen die op ITV Hogeschool worden aangeboden. Mooi om te zien hoeveel kennis er onder medevakgenoten [medevakidioten, red.] aanwezig is en uitgewisseld wordt!
Henriëtte Kunen
Ik ben de docent die deze enthousiaste schrijvers mocht begeleiden. Naast mijn bezigheden als docent en hoofd van de sectie Italiaans, verdien ik in het dagelijks leven mijn brood als tolk, vertaler en tekstschrijver.
Wat me dit jaar meer dan anders opviel, was hoeveel verschillende dingen je eigenlijk moet kunnen om goed te schrijven. Je moet natuurlijk een vlotte pen hebben, en uiteraard geen fouten maken in spelling, grammatica en stijl, en het liefst ook nog beschikken over een rijke woordenschat. Maar daarnaast moet je ook gevoel hebben voor het structureren van informatie en daarbij is het allerbelangrijkste dat je empathisch bent; dat je je goed kunt inleven in de lezers van je producten.
De redactieleden van dit jaar hadden verschillende talenten in huis, en het leuke was dat ze elkaar daarmee bijzonder goed aanvulden en ook van elkaar hebben geleerd. Ik ben ontzettend blij met hun werk voor ITV Magazine en wens ze heel veel succes voor hun toekomstige loopbaan als vertalers en tekstschrijvers!